[e-lek] QUALITY IMPROVEMENT REPORT

Перевод из E-drug: General practitioners and pharmaceutical sales
representatives: quality improvement research

[Перевод: Бурашникова Ирина Сергеевна, клинический фармаколог отдела
мониторинга качества и безопасности лекарственной терапии МЗ РТ]

Доклад на тему о повышении качества медицинской помощи
Врачи общей практики и фармацевтические представители: исследование
повышения качества медицинской помощи
Geoffrey Spurling 1 and Peter Mansfield 2
1 специалист по общей врачебной практике, Университет Квинсланда, Австралия
2 специалист по общей врачебной практике, Университет Аделаиды, Австралия
Контактные данные:
Dr Geoffrey Spurling
Senior Lecturer, University of Queenland, Discipline of General Practice,
Level 2, Edith Cavell Building, Royal Brisbane Hospital, Herston, Queensland
4029, Australia; g.spurling@uq.edu.au

Абстракт
Введение и актуальность : Взаимодействия между фармацевтическими
представителями и ВОП могут оказывать неблагоприятное влияние на
лекарственные назначения ВОП и поэтому могут представлять собой тему для
обсуждения с позиций их этичности. Данное исследование нацелено изучить
взаимодействия между фармпредставителями и врачами общей практики в
Австралии (ВОП), а также разработать и оценить эффективность политики,
регулирующей подобные взаимодействия.
Методы: Был проведен анализ врачебных назначений, записей в дневниках,
получаемых рекламных материалов и лекарственных образцов, а также опрос
медицинского персонала. После установки обратной связи медицинский персонал
участвовал в эксперименте с применением ограничительной политики (по
результатам голосования). Результаты эффективности внедрения политики
измерялись через 3 и 9 месяцев.
Результаты: До вмешательства, ВОП в среднем затрачивали 40 мин/врач/месяц на
общение с фармпредставителями. За время наблюдения было предоставлено 239
различных промоционных материалов и 4660 таблеток в упаковках. Через 3
месяца после внедрения регулирующей политики данные показатели уменьшились
соответственно на 32% и 59%, и это снижение сохранялось через 9 месяцев.
Виокс оказался наиболее часто упоминаемым среди всех представленных в
рекламных материалах торговых наименований. Персонал принял политику,
ограничивающую доступ к медицинскому персоналу медицинских представителей,
включая работников регистратуры (reception) - не назначать встречи с
фармпредставителями и не принимать рекламные материалы; фармпредставители не
имели возможности представить свои образцы для демонстрации в шкафах
кабинетов, ВОП, желающие встречаться с фармпредставителями, могли это делать
за пределами часов врачебных консультаций. Через 3 и 9 месяцев большая часть
медицинского персонала была довольна изменениям. Величина отношения
рекламные материалы/кабинет врача через 3 месяца изменилась незначительно
(-4.0 наименования/кабинет ; 95% CI -6.61 to -1.39; p = 0.066), как и через
9 месяцев (-2.63 наименования/кабинет; 95% CI -5.86 to 0.60; p = 0.24).
Выписка генериков значительно увеличилась через 3 месяца (OR 2.28, 95% CI
1.31 to 3.86; p = 0.0027) и через 9месяцев (OR 2.07, 95% CI 1.13 to 3.82; p
= 0.016).
Выводы: В результате исследования произошло значительное уменьшение частоты
встреч с фармацевтическими представителями при удовлетворенности этими
результатами персонала и улучшениях в практике лекарственных назначений.
Новая политика станет частью обязательных условий пакета профессиональной
ориентации. Персонал регистратуры информирует письмом приходящих
фармпредставителей о действии в учреждении такой политики. Мы надеемся, что
те 40 мин/на каждого доктора, ранее приходившиеся на время общения с
представителями, теперь будут посвящены работе с пациентами и изучению
независимой информации о лекарственных средствах.

Коллеги,
в соответствии с просьбой ЛЕ посылаю всем предложение: помещая материал,
сообщаяйте полное описание источника. не потому, что я искать не умею, а
потому, что зачем же читателя затруднять? Боолее того, в зависимости от
того, каким источником пользуемся мы, может меняться смысл сообщения.
Потому и важно, откуда имано (!) взят материал.
Ваш ВВВ

[Описание источника от модератора:
Quality and Safety in Health Care 2007;16:266-270;
doi:10.1136/qshc.2006.020164
Copyright © 2007 by the BMJ Publishing Group Ltd]

Уважаемая Ирина Сергеевна,
спасибо Вам за то, что Вы делаете, распространяя важную информацию
Позвольте адвайс: Вы иногда забываете указать источник, откуда взята
информация. Вот и тут название журнала, том, номер не обозначены
Всего нaилучшего
Ваш ВВВ

Irene Burashnikova wrote:

Перевод из E-drug: General practitioners and pharmaceutical sales
representatives: quality improvement research

[Перевод: Бурашникова Ирина Сергеевна, клинический фармаколог отдела
мониторинга качества и безопасности лекарственной терапии МЗ РТ]

Доклад на тему о повышении качества медицинской помощи
Врачи общей практики и фармацевтические представители: исследование
повышения качества медицинской помощи
Geoffrey Spurling 1 and Peter Mansfield 2
1 специалист по общей врачебной практике, Университет Квинсланда,
Австралия
2 специалист по общей врачебной практике, Университет Аделаиды,
Австралия
Контактные данные:
Dr Geoffrey Spurling
Senior Lecturer, University of Queenland, Discipline of General
Practice, Level 2, Edith Cavell Building, Royal Brisbane Hospital,
Herston, Queensland 4029, Australia; g.spurling@uq.edu.au

Абстракт
Введение и актуальность : Взаимодействия между фармацевтическими
представителями и ВОП

--
Vasiliy V. Vlassov, MD
e-mail: vlassov@cochrane.ru
snail mail: P.O.Box 13 Moscow 109451 Russia
FAX: USA +1-215-2611492; Russia +7(495)4824312