Перевод из E-DRUG: Global storage conditions for medicines
E-DRUG: Условия хранения лекарственных средств в мире
Перевод: Cкалова Наталья Валерьевна-магистрант 1-го года обучения кафедры
фундаментальной и клинической фармакологии Казанского федерального
университета.
Я не слишком удивлен, что вопросу соответствия внешним факторам было
уделено так много времени, с учетом того, что во многих частях мира
<<комнатная>> температура зачастую превышает 25 градусов по Цельсию. Пожалуй,
меня более удивляет тот факт, что мы рассматриваем эту проблему только
применительно к фармации. А как же пациенты? Они получают запасы
медикаментов, возможно превышающие потребности нескольких месяцев, и
получают рекомендации хранить их при комнатной температуре (не превышающей
25 градусов).
Что же ожидается от пациентов? У многих может отсутствовать доступ к
холодильнику,
и, как было замечено, также может не быть приемлемого места для хранения
медикаментов.
Если же пациенты рекламируют обратное (у меня есть!), им говорят (на
словах!), что в действительности многие препараты можно применять пока
температура не станет слишком высокой. Но что значит слишком высокой? И
если это не слишком важный вопрос, обязательно ли точно следовать условиям
размещения (хранения) препаратов?
Где уверенность, что они будут использованы до окончания срока годности -
вероятно, не слишком существенно, что многие препараты могут быть
использованы и пока превышение срока годности не является слишком
значительным?
Я боюсь, что мы слишком часто виновны в том, что даем пациентам
невыполнимые советы, умывая затем руки и уходя от ответственности, в случае
невыполнения наших советов.
Вы не в состоянии позволить себе лекарства? Это ваша проблема! Не можете
хранить при температуре ниже 25 градусов? Извините, ничем не можем помочь!
Принимаете лекарства на голодный желудок, потому что вам нечего есть? Мы
сочувствуем вам, но.....
Крис